Prethodni segment: Zajedničko saopštenje NNV Filozofskog fakulteta i studenata u protestu – 30. novembar 2006.
Dear fellow students in Serbia,
I’m wirting this e-mail on behalf of the “Protestplenum” at Frankfurt´s Goethe-University. First of all, we would like to declare our solidarity with you and your struggle against tuition-fees in Serbia. There are striking similarities comparing your protests with ours here in Germany. One of the most important, is the fact that your protests as well as ours are mainly organised by basic-democratic organisations, not by official institutions as students-councils or unions, alltough here in Germany, we tend to have a good cooperation with them.
We are fighting the same fight. Tuition fees are one of the main obstacles for lower-class-children seeking a higher education. They are at same time a precondition to and the first step into the total privatization of educational systems, preparing the total withdrawal of the state from university funding. But you will surely agree with us, when we say: The Fees are only a small aspect, of what we call the neoliberal turn, which is characterized by the advancing privatization of life-risks, a development that is often glorified as “self-responsibility”.
Now let me just give you an overview of what has been going on in Germany for the last seven months:
Until 2005 tuition-fess in Germany had been prohibited by a federal law. But a state-court-decision declared this law null and void, transfering the responsability for university-funding to the fedaral-states of Gemany. Several states, above all those that were governed by the conservative CDU, quickly decided to reintroduce tuition-fess. Since than many federal states have witnessed more ore less succesfull mass-protests of students (for example Baden-Würtemberg and Hamburg in 2005), of whom the protests in Hessen and especially in Frankfurt are regarded (according to the German press) as the most severe and decided since the seventies.
Mass-Demonstrations in Hessen started in May 2006. Since than Hessen has seen big demonstrations on the streets of all university-cities, as Frankfurt, Darmstadt, Marburg, Kassel and Giessen, almost every week. These protests were organized by autonomous groups like the Frankfurt “Protestplenum” and the official students-councils. We caught the attention of the national media by blockading rail- and higways several times. One of the centres of the protest surely has been Frankfurt, as it is the seat of one of Germany’s biggest Universities. But we paid a high price for that, as until now here in Frankfurt more than 600 students have been arrested, many of whom will have to face a court-trial soon.
The law we´ve been fighting, has unfortunately allready passed the parliament of our federal state. We are nevertheless determined to keep the resistance alive. We are supported by the local tradeunions, the oppposition-parties in the parliament and most of the population. The new semester in Frankfurt started with a joined demonstration of tradeunionists and students which brought up more than 25.000 demonstrators. Three weeks ago more than 1000 students demonstrated after a General Assembly on Frankfurt University, blockaded the most important streets in Frankfurt´s city center and stormed the Main-Train-Station, causing its closure for more than an hour an thereby causing yet again considerable economical damage.
Our next GA will take place on Nov.30th, as this is date of the “Global-Action-Day”, whose motto this year happens to be “Reclaim the streets – For free Education”.
One of our main goals is to establish a network with other social groups that are victims of the neoliberal turn in German and European Politics. We are also trying to establish contact to students-councils or unions in several countries. We are allready in touch with students-councils in France, Greece and Chile and some activist from these countries are regular visitors to our demonstrations and GAs
We are therefore interested in staying in contact with you. If you are interested, some of your activists could come to Germany next year to take part in one of our demonstrations and to discuss possibilities of corporation.
Best Regards…and keep up the good work! The streets are yours!
Danijel Majc, on behalf of the Protestpelnum at Frankfurt University
Drage kolege studenti iz Srbije,
Obraćam vam se u ime ’’Protestnog zbora’’ na Geteovom Univerzitetu u Frankfurtu. Pre svega, hteli bi da iskažemo našu solidarnost sa vama i vašom borbom protiv školarina u Srbiji. Postoje upadljive sličnosti između vašeg i našeg protesta, ovde u Nemačkoj. Jedna od najvažnijih je činjenica da su vaši protesti, kao i naši, uglavnom organizovani od strane suštinski demokratskih organizacija, a ne od zvaničnih institucija kao što su studentski parlamenti ili savezi, iako, ovde u Nemačkoj, težimo što boljoj saradnji sa njima.
Vodimo istu borbu. Školarine su jedna od glavnih prepreka obrazovanju mladih iz niže klase. One su istovremeno i preduslov i prvi korak ka potpunoj privatizaciji obrazovnog sistema, ka potpunoj obustavi državnog finansiranja Univerziteta. Sigurno ćete se složiti sa našim stavom da su školarine samo mali deo onoga što nazivamo neoliberalnim obrtom, kojeg odlikuje sve veća privatizacija koja ugrožava živote ljudi, i koja je često pompezno predstavljena kao ’’samoodgovornost’’.
Dozvolite mi da vas ukratko upoznam sa onim što se poslednjih sedam meseci dešavalo u Nemačkoj:
Do 2005. godine u Nemačkoj su školarine bile zabranjene saveznim zakonom. Odlukom državnog suda ovaj zakon je poništen, čime je obaveza finansiranja Univerziteta prebačena na nemačke savezne države. Nekoliko država, pre svega one kojima je upravljao konzervativni CDU (Hrišćansko demokratska unija), odmah su odlučile da ponovo uvedu školarine. Od tada u mnogim saveznim državama održavali su se manje ili više uspešni masovni studentski protesti (npr. u Baden-Virtembergu i Hamburgu 2005. godine), od kojih su protesti u Hesenu i posebno u Frankfurtu smatrani (sudeći prema nemačkoj štampi) najozbiljnijim i najodlučnijim još od protesta sedamdesetih godina.
Masovne demonstracije u Hesenu počele su u maju 2006. Od tada su se skoro svake nedelje mogle videti velike demonstracije na ulicama svih univerzitetskih gradova, kao što su Frankfurt, Darmštat, Marburg, Kasel i Gisen. Ove proteste su organizovale autonomne grupe, kao što je frankfurtski „Protestni zbor“, i zvanični studentski parlamenti. Privukli smo pažnju svih nacionalnih medija nekoliko puta blokirajući železničke pruge i autoputeve. Jedan od centara protesta svakako je bio Frankfurt, s obzirom na to da se u njemu nalazi jedan od najvećih nemačkih univerziteta. Ali zbog toga smo platili veliku cenu, jer je do sada u Frankfurtu uhapšeno više od 600 studenata, a protiv mnogih od njih će se uskoro povesti sudski procesi.
Zakon protiv kojeg se borimo je, nažalost već izglasan u Parlamentu naše savezne države. Bez obzira na to, mi smo odlučni da nastavimo sa otporom. Podržavaju nas lokalni sindikati, opozicione partije u Parlamentu i većina stanovništva. Novi semestar u Frankfurtu je počeo udruženim demonstracijama sindikalaca i studenata koje su na ulice izvele više od 25.000 demonstranata. Pre tri nedelje više od 1000 studenata je protestovalo nakon Generalnog veća Frankfurtskog Univerziteta, blokiravši najvažnije ulice u centru Frankfurta i demoliravši glavnu železničku stanicu, zbog čega je ona bila zatvorena na više od sat vremena i čime je stvorena značajna ekonomska šteta.
Naše sledeće Generalno veće je sazvano za 30. novembar, pošto je to dan ’’Globalne akcije’’, čiji je ovogodišnji moto: ’’Preuzmite ulice – radi besplatnog obrazovanja’’.
Jedan od naših najvažnijih ciljeva je uspostavljanje mreže sa drugim socijalnim grupama koje su žrtve neoliberalnog obrta nemačke i evropske politike. Takođe, pokušavamo da uspostavimo kontakt sa studentskim zborovima i organizacijama u nekoliko zemalja. Već smo u kontaktu sa studentskim zborovima u Francuskoj, Grčkoj i Čileu i neki aktivisti iz tih zemalja su redovni posetioci naših demonstracija.
Zbog toga želimo da ostanemo u kontaktu i sa vama. Ako ste zainteresovani, neki od vaših aktivista bi mogli da dođu u Nemačku sledeće godine da učestvuju u našim demonstracijama i da zajedno razmotrimo mogućnost udruživanja.
Puno pozdrava…i puno uspeha u daljem radu! Ulice su vaše!
Danijel Majc, u ime Protestnog zbora Frankfurtskog Univerziteta
Sledeći segment: Prigovor studenata FLU – 7. decembar 2006.